Az indiai köszönés többféle formájával találkozhatunk indiai utazásaink során. Némelyik üdvözlési forma mögöttes tartalommal, filozófiai utalással is rendelkezik. Köszönti a mindenkiben jelen levő isteni jelleget vagy az igazi ént. A lelki lényt, aki ura önmagának, és a valódi tudás birtokosa.

indiai koszones

Vegyük hát sorba, hogy milyen indiai köszönési formákkal találkozhatunk indiai utazás során.  

Az indiai köszönés tájegységként és vallási tekintetben is csoportosítható.

Érintést korlátozó kultúra


Kelet köszönési formáit az érintést korlátozó kultúra összefoglaló névvel is jelölik. A nyugati kézfogással ellentétben itt a két összesimuló tenyér az üdvözlés kifejezője. Ma már a nyugati világ is felfigyelt arra, hogy egészségügyi szempontból mennyivel előnyösebb ez. Hiszen a fertőzések 80%-a kéz közvetítésével terjed.

Hivatalos Indiai köszönés

Hivatalos helyeken, hivatalokban, tévében stb. a Namaskar a hivatalos indiai köszönés. Sok helyen angolul köszönnek.

 

 

Indiai tévébemondó: hivatalos indiai köszönés a Namaskar

Fotó: IBN CNN

 

Legáltalánosabb azonban, hogy az indiai tévécsatornák bemondói egy kedves Namaskar üdvözlettel köszöntik a nézőket. Természetesen ez a hindu többségű területekre, tehát India legnagyobb részére jellemző.

Egy érdekesség az indiai tévézésről: országszerte 2016-ban 857 tévécsatornát tartottak nyilván Indiában. 

Dél-indiai köszönés: Namaskaram

A Namaskar a leggyakoribb polgári gesztus az indiai államokban. Hagyományos hindu verbális köszöntés, mely barátok, családtagok, valamint idegenek között is általános. Dél-indiai változata a Namaskaram (ejtsd: Namaszkáram).

A hivatalos indiai köszönés egyike a hatféle Pranam tiszteletadásnak, ahol a mozdulatok egy része leginkább a szent személyekkel és helyekkel kapcsolatos. Olyan leborulások, ahol a testrészek: a tenyér, a térd vagy az orr és a homlok érinti a földet.

A nyugati kultúrában is van hasonló, amikor az apácák vagy a szerzetesek teljes testhosszban kitárt karral fekszenek az oltár előtt, és a homlokuk is érinti a földet. Indiában a nők inkább a Pancsangát gyakorolják (pancsa = öt, anga = testrész). A talajt a két térd, a két tenyér és a homlok érinti.

Spirituális indiai köszönés: Namaste


A Namaste (ejtsd: Namaszté) a spirituális India köszönése. Ez a köszönésforma az ókori Indiából terjedt el Délkelet-Ázsiában, és most már szinte az egész világon fellelhető. A Namaszté egy szerény gesztus, annak felismerése, hogy Isten előtt mindannyian egyenlők vagyunk.

Bár eredetileg a mély tisztelet kifejezésére irányult, ma már szerte a világon használják üdvözlésre idegenek és barátok, minden korosztályban és társadalmi státuszban. Indiában az egész szubkontinensen ismert.
A spirituális köszönés azt jelenti: Hódolatomat ajánlom neked. Leborulok előtted.

A hívő tudja, hogy Isten mindenki szívében jelen van, ezért így Visnu előtt is kifejezik tiszteletüket. Ez a közös valóság, a nagyobb tudatosság fizikai jelenléte mindnyájunkban. Ez nem szétválaszt, hanem összeköt. Így az ember Isten parányi részeként tekint önmagára és a másikra, akiben szintén felfedezi az isteni szikrát, Isten jelenlétét. Ezért az enyhe meghajlás a templomokban. Isten kegyszobra, Murtija előtt a teljes leborulás.

A Namaszté egy formája az imákban is előfordul. A hívő áhítattal köszönti az Istenséget. Sokszor csukott szemmel, ami a belső látást erősíti. Ezt a fizikai gesztust gyakran kíséri Isten azon formájának a neve, akihez a hívő vonzódik, vagy akinek éppen a templomában van. Ilyenkor vagy magában mondja, vagy felhangzik a Rám Rám, Jay Sri Krisna, Om Namo Shivaya, Om Namo Narayana, Jay  Sita Ram vagy csak Om Shanti – a hindu énekek ismert refrénje.

Köszönés lábérintéssel

Az indiai kultúra egyik alappillére a lábérintéssel való köszönés. A tradicionális Indiába ez az egyik első dolog, amit a gyerekkel megtanítanak. Reggeli puszi helyett a gyermek odamegy édesanyához és édesapához, hogy megérintse lábát. Ezután kezét saját homlokához emeli, jelezvén, hogy a tiszteletre méltó személy előtt leborul. Az a minimum, hogy a szülőket lábérintéssel üdvözlik a jól nevelt gyerekek. A kultúra része, hogy minden idősebb, tiszteletreméltó személyt lábérintéssel üdvözölnek.

India miniszterelnöke megérinti édesanyja lábát: indiai köszönés lábérintessel

India miniszterelnöke megérinti édesanyja lábát: indiai köszönés lábérintessel. Foto india.com

 

India miniszterelnöke, Narendra Modi ebben is jó példát mutat. Nemcsak saját édesanyja lábát érinti meg miniszterelnökként, de bizonyos magas rangú, köztiszteletben álló polgárét is. Olyanra is volt már példa, hogy más kultúrából érkező államférfinek érintette meg a lábát.

 

Jógás indiai köszönés


Jógás körökben – ma már nemcsak Indiában – Hari Om-mal köszönnek. A jógában a Szurja Namaszkár, a Napüdvözlet egy közismert gyakorlatsor, mely a védikus kultúra énekeiből maradt fenn.

Szurja Napot jelent, namaszkár pedig üdvözletet, tiszteletet. A jóga térhódítása révén a jógás indiai köszönés szerte a világon közismert lett.

Gyógyító kéztartás


Az imádkozó testtartásként világszerte ismert mozdulat Indiában a mindennapok része. Az összetett tenyér ugyanakkor egy mudra, vagyis gyógyító kéztartás is. Pranam vagy Anjali mudraként ismert.

A szív vagy a homlok előtt összesimuló tenyér ujjai felfelé néznek, esetleg kicsit előre dőlnek, a hüvelykujj érintheti a mellkast. Több apró változat színesíti az alapmozdulatot. A fej vagy a törzs egy kicsit meghajolhat. A templomokban sokszor láthatóak a hívek ebben a mozdulatban. Csukott szemmel, elmélyülten befelé figyelve, vagy éppen ellenkezőleg: szeretetteljesen az oltárra függesztett tekintettel.


A tenyéren sok idegvégződés van. Ezt ma már az orvostudomány is felfedezte. Indiában külön tudomány a jóga mudrák ismerete. A mudrák az energiák áramlását is szabályozzák. Tehát a Namaszté és a Namaszkár nem csak kulturális vonatkozású. Tudomány áll mögötte.

A köszönés csendes módja


Köszönési gesztus a fej finom rázása. Az a híres fejmozdulat, amit nyugati ember nehezen tud utánozni, sőt sokszor értelmezni is. Vízszintes enyhe fejrázás, ami jelenthet igent, nemet, talánt, a közöltek megértését és még sok minden mást. Azt is kifejezheti, hogy elismeri a másik jelenlétét. Például: egy forgalmas helyen a pincér szintén így mozgatja a fejét, jelezve, hogy egy perc alatt ott lesz. A lelkesebb fejmozgás az egyetértés, az enyhe billegés, amit mosoly kísér, a barátok közötti szeretet jele.

 

Köszönés a különféle vallásokban – Indiában

Egy különösen izgalmas vállalkozásba fogunk. Körbejárjuk India vallásait köszönési kultúrájuk alapján. Lássuk hát, melyik vallásban miként köszönnek egymásnak! Az világvallások egyetemességéről a Vallások világnapja az egyetemesség ünnepe c. írásunkban olvashatsz bővebben. 

 

A bengáli vaisnava köszönés

A bengáli vaisnava köszönés a Hari bol, magyarul a dicsértesséknek felel meg. Hari Isten egyik neve, a bol felszólítás: Mondd: Hari! Vagyis, zengd Isten szent nevét, dicsőségét. Szabadon fordítva: dícsértessék. Ezt esetleg illetlenségnek tarthatnánk, mert parancsoló módban van. Nem illő egy nálunk idősebbet bármire is felszólítani, de bátran használhatjuk a vaisnavák között. 

Éppen ezért többen inkább a Jay Sri Krisna vagy Hare Krisna köszönés formát használják.


Vrindávani indiai köszönés

Vrindávan a hinduk egyik legszentebb zarándokhelye. Itt a Rádhe, Rádhe örömteli kiáltását hallhatjuk az utcákon és a házakban. Maga a szó Isten szeretetenergiájára utal. Így a vrindávani indiai köszönés egyben ima is lehet.

Muszlim köszönés Indiában

A muszlim közösség tagjai Indiában így üdvözlik egymást. Jobb kézzel megérintik a szívüket: Szálem alejkum vagy Szálam alejkum, amire Alajkum szálam-mal illik válaszolni – Béke legyen veled.

Szikh köszönés

A Szat Srí Akaal – üdvözlés pandzsábi nyelven. A szikh vallás követői használják. Szat azt jelenti: igazság, srí egy megtisztelő szó, és akaal (vagy akal) azt jelenti: időtlen lény, Isten. Így a szikh köszönés kifejezése lefordítva: „Isten a végső igazság”. Az indiai hadseregben a Pandzsáb és a szikh ezred, valamint a szikh könnyű gyalogosok ezt a kifejezést használják csatakiáltásként.

Ladakhi köszönés

Ladakhi üdvözlés a Jooley (dzsuléj), melyet boldogságként, mosolyként lehetne fordítani. Minden napszakban használatos, megérkezéskor és búcsúzáskor is. A ladakhi köszönés
jelentéstartalma megengedi, hogy köszönöm helyett is alkalmazzák.

Buddhista köszönés

A Namaste vagy Namaskar buddhizmus köszönés is. Emellett Tibetben létezik egy harmadik, a buddhista üdvözlési forma, a Tashi Delek. Tashi szerencsést jelent, a Delek (vagy Deleg, Deleh) szót nehéz lefordítani, olyasmi, mint a gyengéd, áldásos. A jelentése: Áldásos szerencsét! Ha belegondolunk, ez nagyon bölcs mondás, mert az áldás nélküli „jószerencse” nem hoz igazi boldogságot.

Keresztény köszönés

Indiában a keresztény vallásnak is számos követője van. Közel 30 millió, ráadásul történelmi háttérrel. A környezettől függően köszönésük természetesen nem tér el a már említett napi hivatalos formáktól - Namaste, Namaskar. Vallási körben pedig ugyanúgy használják a Dicsértessék! kifejezést, mint a keresztény vallásban bárhol másutt a világon.

Dzsaina köszönés

Gyakori dzsaina köszönés két szanszkrit szó áhítatos üdvözlő kombinációja: Jai Jinendra (ejtsd: Dzsáj Dzsinendra) – Tisztelet a Legfelsőbbnek! A jai szót akkor is használják, ha ünnepelnek, éljeneznek valakit. Így a Jai Jinendra másik jelentése: Dicsérem a jó tulajdonságok meghódítóját! A jinendra összetett szó.

Jina az olyan emberre is mutat, aki megzabolázta minden belső indulatát, és rendelkezik a kevala-jnana (a tiszta, végtelen tudás) képességével. Indra pedig azt jelenti, vezető vagy ura valaminek. Tehát a teljes kifejezés olyan emberre utal, aki nemcsak megfékezte önmagát, de lelki tudása is van.

Összegzés

Akkor hát Namaskar. Vagy inkább szalam? Legyen Haribol? Jooley vagy Tashi delek? Mindegy. A léygen a szívből jövő tisztelet minden élő iránt. Szeretettel üdvözlünk mindenkit az indiai köszönés nagybirodalmában!

 

 

Joomla SEF URLs by Artio